一生中遇到的十种人

1.遇到真爱的人时,要努力争取和他相伴一生的机会,因为当他离去时,一切都来不及了。 2.遇到可相信的朋友时,要好好和他相处下去,因为在人的一生中,遇到知己真的不易。 3.遇到贵人时,要记着好好感激,因为他是你人生的转折点。 4.遇到曾经爱过的人时,记得感激他,因为他让你更懂得爱。 5.遇到曾经恨过的[……] Read more

木马免杀技术之独门绝技[转]

绝技一:快速搞定瑞星文件查杀 操作步骤: 第一步:用OD载入,来到程序的入口点。 第二步:把入口点的第一句PUSH EBP 改成POP EBP 然后保存就可以躲过瑞星的表面查杀。[……] Read more

时间管理的四象限工作法

如今的时代是需要自我承担责任和自主行动的人的时代!是需要自己通过业绩和实力来任命自己的时代!僵死不活的企业,或者进入生存困境的企业,老板将最先失去耐性,也将最先淘汰不能自我奋进的人!而在学历、知识等各种基本素质相差无几之时,什么能够让你脱颖而出呢?职业化能力!职业化的习惯!习惯是行为的自动化,不需要特别的意志努力,不需要别人的监控,在什么情况下就按什么规则去行动。习惯一旦...

俄语新缩略语集粹

АБЦ автобензоцистерна油槽车 АДС ассоциация делового сотрудничества业务合作协会 АДСК Ассоциация демократического строительства Китая中国民主建国会 АМАП Ассоциация международных автомобильных перевозчика[……] Read more

俄语中的网上用语

因特网         интернет               internet 网站/网页       веб-сайте               web site 网虫           интернетовский фанатик       net head/cyber cult 黑客           хакер                 hacker 热线           он-лайн               online 主页           главная страница           homepage 用户名和密码     имя и пароль             name & code 电子信箱         эле...

俄汉对照:俄语气忿、辱骂之类的话

Не выведи меня из себя!别惹我发火! От чего же ты на меня злишься?你干吗朝我发火? Так и надо.活该! Проклятие! Чёрт тебя побери! Чёрт возьми!真该死! Пошёл вон! Пошёл прочь! Убирайся вон!滚开!滚蛋! Ерунда! Чепуха! Вздор!胡说! [……] Read more

购物常用语

买东西 делать покупки;покупать;за покупками 商业中心区 торговый центр 友谊商店 магазин Дружба 日夜商店 магазин круглосуточного обслуживания;круглосуточный магазин 儿童商店 детский универмаг;детский мир[……] Read more

财务金融词汇

Авансы покупателей买方预付款 Аккумулированная амортизация累计折旧 Акции без номинальной стоимости. 不定额股票 Обычные акции, без номинальной стоимости无定额普通股 Акции в обращении股票转换 Акции-дивиденды股利 [……] Read more

俄语数字用法

零 ноль,нуль 去年的钢产量比一九六六年增加二倍多。 Производство(выплавка)стали в прошлом году увеличилось в три с лишним раза по сравнению с 1966 годом. 十 десять 去年自行车的销售量比一九四九年增长了二百十一倍。 Объем сбыта(продажи)велосипедов в прошлом году увеличился в 212 раза по сравнению с 1949 годом. [……] Read more

某些表示时间意义的词的格

对于某些表示时间意义的词,其格的使用,大部分学生往往混淆不清,现作简要说明,供大家参考。 1、表示行为过程持续的时间时,句中动词常用未完成体,表示时间意义的词常用不带前置词的第四格。如: Мы здесь занимались два часа. 我们在这里学习了两个小时。 2、表示行为结果延续的时间或行为的期限时,常用前置词на+第四格的词组表示。如: Туристы приедут в Китай на две недели.[……] Rea...
Copyright © 龙网博客 保留所有权利.   Theme  Ality

用户登录